Берлинские каникулы: Европа с житомирянкой Катей Малиновской

Берлин. Большой, холодный – февраль, все-таки. Не самое лучшее время для путешествий. Но зато туристов меньше.

Берлин какой-то бесконечный. Дорога от аэропорта до дома (я жила у подруги в Восточном Берлине), казалось, длилась вечность. Районы, кварталы, жилые массивы… После «игрушечного» Амстердама было просто за счастье очутится в настоящем городе. Почувствовать его дыхание.

В первый вечер мы никуда не далеко не выезжали – было поздно. Но мимо бара, в двух шагах от дома пройти не могли. Простенький, но уютненький барчик, расположенный на первом этаже жилого дома. С торшерами и диванчиками. Никакого гламура – обстановка самая домашняя. Хоть был понедельник и примерно полдвенадцатого ночи, народу было прилично. Вероятнее всего жильцы окрестных кварталов. Кто-то играл в дартс, кто-то в шахматы, одинокий немец читал книгу, попивая красное вино. Мы, конечно, пили пиво – Берлинер – дешевое и вкусное. И пересидели всех немцев в баре. Небо над Берлином было высоким и звёздным.

Дежавю

В Берлине я почувствовала себя как дома. В Восточном, по крайней мере, точно. Его жилые кварталы – сплошное дежавю: довольно однообразные многоэтажки, тетеньки в пальто с меховыми воротниками, мужички пенсионного возраста, кучкующиеся возле гастрономов со стаканчиками в руках. А еще на улицах часто встречаются мужчины с длинными хвостами, одетые в черные джинсы и косухи. Таких у нас лет десять назад называли неформалами. Сегодня в Украине подобных экземпляров в большом количестве можно увидеть разве что на концертах группы «Король и Шут».

С английским в Берлине напряженка. В магазинах приходилось объясняться жестами. Конечно, в центре с этим проще – англоязычные люди встречаются чаще. Но после Голландии, например, где практически каждая пенсионерка говорит по-английски, было слегка не привычно.

Зато много русскоговорящих и об этом лучше помнить. А то можно попасть в некрасивую ситуацию. К примеру, как-то в метро мой друг решил уступить женщине место. Со словами «пусть бабушка посидит» он галантно приподнялся со своего кресла. В ответ «бабушка» – женщина лет так 45-ти – прошипела: «Большое спасибо!» и можно только догадываться, чего она не сказала вслух…

Карл Маркс никому не мешает

Главная улица Восточного Берлина – Карл-Маркс-алее – ну очень напоминает киевские проспекты. Скромное обаяние соцреализма… Что не удивительно. Знаменитая улица строилась в послевоенные 50-е в уже советском Восточном Берлине. Она задумывалась не просто как городская магистраль, а монументальный проспект для парадов и маршей, и в целом должна была олицетворять мощь и силу ГДР.

Карл-Маркс-алее – мир, труд, февраль!

Наверняка многим Карл-Маркс-алее покажется ничем особо не примечательной. Для одной из главных магистралей европейской столицы она может и скучновата – унылая строгость линий, предсказуемая перспектива форм… Но для меня человека, рожденного в СССР, все это составляет какую-то невыразимую прелесть. Потому как для меня очень приятно ощутить себя заграницей дома. Это большая редкость.

Кстати, по поводу названия. Говорят, что какие-то дебаты, о том, чтобы вернуть улице историческое название (Большая Франкфуртская) и ведутся со времен падения Берлинской стены, однако дальше разговоров дело не идет. Видимо, нет никому особого дела до «восстановления исторической справедливости». Да и какая может быть «историческая справедливость»? Может быть только история, которую немцы очень бережно хранят. К примеру, каждые 500 метров вдоль Карл-Маркс-алее расположены информационные стенды с подробной историей, как и когда строился каждый квартал, сколько волонтеров и в какой февральский мороз возводило каждый дом.

«Что кушать будем?»

В заведениях в центре Берлина тоже велика вероятность «нарваться» на русских. В одном ресторанчике немецкой кухни неподалеку от Рейхстага мы с подругой долго и невнятно пытались объяснить, что хотим что-нибудь исконно немецкое, пока официант на безупречном русском языке не спросил: «Девочки, что кушать будем?». Так как о немецкой кухне знали мы немного, решили особо не выделываться и заказали традиционные немецкие сосиски – вайсвурст («белая сосиска») и карривурст (сосиска с соусом карри). И два больших пива. Кстати, «большое» пиво в Германии значит – литровое…

Сосиски подали красиво. Два вайсвурста плавали в небольшой пиале с водой, к ним полагались горчица, претцель (немецкий калач) и картошка со сметаной. Официант, склонившись над моим ухом, таинственно прошептал: «Сосиски надо резать вдоль». Я поначалу даже рассердилась слегка: мол, кому какое дело, как захочу, так и буду резать, что за рекомендации?» Но подруга была на стороне официанта: «Может так сосиска брызгать не будет…».

В общем, рекомендациям я вняла. На самом деле так удобнее – кожура легко отделяется. Но когда мы эту историю рассказали знакомым, которые много лет живут в Германии, оказалось что они о продольном разрезании сосисок ничего не слышали. И все дружно стали надо мной смеяться, мол, русский официант просто поглумился над моей неискушенностью.

Но, как оказалось после изучения вопроса в интернете, официант не глумился, а, вероятно, действовал в просветительских целях – чтобы соотечественница, так сказать, в грязь лицом не упала… Кстати, продольный метод разрезания – самый простой. Есть еще посложнее – разрезать сосиску в двух местах под определенным углом, потом где-то там определенным образом поддеть кожуру… И вообще васйвурст следует заказывать исключительно в первой половине дня. Предписаний в немецкой кухне хватает… Если не хочешь чувствовать себя “чайником” – можно, конечно, поизучать все эти тонкости заранее. Но, с другой стороны, профаном быть тоже интересно. Столько сюрпризов получается.

По поводу еды в Германии в целом – вкусно и достаточно дешево. Из моих уже немного сложившихся немецких кулинарных пристрастий рекомендую свиную ногу – айсбайн. Здоровенный кусок запеченного мяса, который подают с кислой капустой и гороховым пюре. Очень вкусно – мясо, имею ввиду. Гороховое пюре на любителя.

Андеграунд

Быть в Берлине и не сходить на какую-нибудь техно-транс-дискотеку – дурной тон. Так как особых наводок на тему клубной жизни Берлина мы не имели, просто спросили в 12 ночи в метро у нетрезвого вида молодых людей, где здесь у вас крутые дискотеки. Нам посоветовали район станции Варшавская, Восточный Берлин опять таки. Отыскать в этом районе клубы отказалось не так просто. Улицы, закоулки подворотни… Но кучки пьяно шатающейся молодежи свидетельствовали, что мы на верном пути. В общем, через минут сорок, поблудив по одной темной подворотне, мы набрели на какую-то «Кассиопею». Вряд ли бы мы нашли туда дорогу на следующий день.

Веселое местечко: колбасятся там не по-детски: на сцене ди-джеи, на танц-поле интернационал с пивом в каждой руке. Все весёлые, всем хорошо. Хотя в целом место напоминает конюшню. В хорошем смысле этого слова. Не спрашивайте, что это значит… Кстати двое немцев, с которыми удалось там пообщаться, слышали про Казантип.

Если бы стены могли говорить

Наверно в Берлине более всего интересна идея его разделения на Восточный и Западный, которая сама по себе кажется чудовищной. Ну как можно разделить город на две половины? Сюжет достойный фантастического романа. И как обычные немцы приняли правила этой игры… И на сколько циничным было решение Ялтинской конференции…

Фрагменты Стены на Потсдамер Платц. Здесь можно за 2 евро получить «визу» в Западный Берлин. С вашей фотографией и мокрой печатью

Неужели чтобы искоренить фашизм обязательно было делить страну пополам?.. Ну а строить стену, которая разделила тысячи семей, друзей, соседей, наконец – это просто в голове не укладывается. И это в центре Европы в мирное время каких-то полвека назад… Ну это так, лирическое заключение, навеянное прогулками вдоль фрагментов Берлинской стены. Чтобы они рассказали, если бы могли говорить…

П.С. Сознательно не пишу про музеи и прочие достопримечательности Берлина, коих здесь бесконечное множество. Слишком длинная история получилась бы.

Берлин с высоты телебашни на Александерплатц

Житомирянка Катя Малиновская, специально для Репортер Житомира из Берлина